UPDATE!!!
##########################
v1.1.2 has been uploaded | 07.11.2015
Plugin home page: https://github.com/flame05/flarum-ita
Beta Forum: http://beta.communiti.ch

This is the command you have to execute in the flarum installation folder:

 composer require flame05/flarum-ita

########## ITALIANO ############

La prima versione del pacchetto italiano è qui!

Il codice da eseguire nella cartella dove è installato flarum è:

 composer require flame05/flarum-ita

Good work!

There's one small issue: the vendor name for the pack should not be "flarum/" but something something specific to you. For example, @Qiaeru is using "maelsoucaze/french" as the name for his French language pack.

It might be a good idea to create a Packagist account before settling on your vendor name; that will make it easy for people to install your language pack with Composer.

Once you've chosen a vendor name for yourself, you'll need to make that change in your composer.json and also change the name of your language pack folder to match (e.g. flame-italiano).

What is your concern about translating time?

    Nice ! Please archive you package with ZIP. RAR is not supported everywhere. 😉

    Plus, if you're not using GitHub, you can add the "version" information in your composer.json to specify which is the version of your package.

      Dominion thanks mate for the info!
      Will be updating now correctly and configuring right the package.

      Dominion What is your concern about translating time?

      Ddin't figure out how to translate time (like: 2 minutes ago, etc.).
      I searched in the documentation but I see that it is updating, if you have any suggestions (where to edit and how) I would really appreciate (:

      Qiaeru Nice ! Please archive you package with ZIP. RAR is not supported everywhere.

      Will correct on next update 😃

      Qiaeru Plus, if you're not using GitHub, you can add the "version" information in your composer.json to specify which is the version of your package.

      simply adding: "version": "v0.1"?

        Yeah, something like: "version": "v0.1.0",

        Note that you should use Semantic Versioning, with a X.Y.Z format, where X is the major version, Y is the minor version, and Z is the patch version. Also, please avoid to use the same version as the software itself. Your version should be independant, because you may release several versions of your language pack which can be compatible with a same Flarum version, that can be confusing.

        If you consider your current language pack release as stable, you can tag it as v1.0.0.

          Yay! So now that you're on GitHub, the version is no more necessary to add because the version will be automatically derived from tags of your GitHub repository.

          So you have to delete that line. 🙂

            flame Ddin't figure out how to translate time (like: 2 minutes ago, etc.).
            I searched in the documentation but I see that it is updating, if you have any suggestions (where to edit and how) I would really appreciate (:

            Yes, these questions will all be answered in the forthcoming documentation, which is why we've been asking translators to wait until the documentation is ready ...

            The translations you're talking about are in config.js ... it seems you've already found them. Instead of translating the French into Italian, you could have adapted the existing translations from Italian locale file from moment.js.

            The instructions for adapting moment.js will also be in the forthcoming docs. 😉

              Qiaeru So you have to delete that line.

              If I erase that line it doesn't show up on packageist.org...

              Dominion you could have adapted the existing translations from Italian locale file from moment.js.

              Wonderful to know 😃 I've updated the package with that .js (modified) 😃

                flame That's weird, the version information depends of your GitHub releases, so I don't see what's the issue. It works on French language pack, and it should work on your language pack.

                By the way, some basic tips:

                • On this line, you should replace flame05/flarum-ita with flame05/italian (or danielbernasconi/italian, but you got the idea), it's not mandatory to have the same name as your GitHub repository name, and italian is better understandable for admins (with flame05-italian/, or danielbernasconi-italian/ if you named danielbernasconi/italian, as directory name containing all the files of your language pack).
                • On this line, you should have the English name of your language ("Italian"), because it's used to name your extension as seen for administrators. They can be interested to install your language pack for their users without knowing a word of it. That's fine to have the local name of your language ("Italiano") on that line, because it's used on the language selector available for users, so they will select it only if they speak it.
                • I saw you already localized the validation.yml file, but if you're interested, a localization is available here (it can help you to improve your custom localization).
                3 years later