rob006 yv7pmrlcem Najpierw muszę przejrzeć nowe tłumaczenia - rzuciłem tylko okiem i znalazłem trochę błędów i łamańców, chcę to chociaż z grubszą poprawić zanim wypuszczę nową wersję. Jeśli zależy ci na nowych tłumaczeniach, możesz zainstalować wersję niestabilną bezpośrednio z brancha: composer require "rob006/flarum-lang-polish:0.3.x-dev"
rob006 Wersja v0.3.7 Dodano wsparcie dla nowych rozszerzeń: clarkwinkelmann/flarum-ext-email-as-display-name clarkwinkelmann/flarum-ext-scratchpad clarkwinkelmann/flarum-ext-silent-mailchimp fof/discussion-language studosi/mail-filter zhujia18/chevereto Zaktualizowano tłumaczenia dla rozszerzeń: fof/upload Wszystkie zmiany: v0.3.6...v0.3.7. Aby zaktualizować: composer update rob006/flarum-lang-polish php flarum cache:clear Tłumaczone w większości przez @yv7pmrlcem. Na ten moment przetłumaczone są wszystkie znane mi rozszerzenia. 🎉
rob006 Wersja v0.3.7.1 Ogólne usprawnienia: Aktualizacja tłumaczeń głównego silnika Flarum. Zaktualizowano tłumaczenia dla rozszerzeń: clarkwinkelmann/flarum-ext-scratchpad fof/moderator-notes Wszystkie zmiany: v0.3.7...v0.3.7.1. Aby zaktualizować: composer update rob006/flarum-lang-polish php flarum cache:clear
Robertos Witam. Jeżeli ktoś napisze do mnie prywatną wiadomość, to na maila przychodzi bez spolszczenia "Hey username username posted in a private discussion with you as recipient, titled ... Gdzie to mogę zmienić ? W którym pliku ?
yv7pmrlcem Robertos Chcesz zmienić ten tekst, tak? Spróbuj pluginem https://discuss.flarum.org/d/11178-friendsofflarum-pretty-mail
rob006 Robertos Niestety Flarum i większość rozszerzeń nie wspiera tłumaczeń dla wiadomości e-mail. Żeby to osiągnąć trzeba albo podmienić szablon w samym rozszerzeniu (najlepiej poprzez zrobienie forka i użycie go w composer.json) albo właśnie jakaś wtyczką. Tu masz plik z szablonem dla tej wiadomości:https://github.com/FriendsOfFlarum/byobu/blob/cac53a37fe652bc940167f85de1fccfc5dc0d8e6/resources/views/emails/privateDiscussionReplied.blade.php.
Robertos @yv7pmrlcem posiadam te rozszerzenie, ale w nim nie ma własnie tego, żeby zmienić. Zmieniłem bezspośrednio w pliku i powinno działać 🙂
rob006 Robertos Zmieniłem bezspośrednio w pliku i powinno działać ...do następnej aktualizacji, która nadpisze twoje zmiany. 🙂
Robertos To niestety trzeba będzie pamiętać bo w plikach tylko dwa razy grzebałem. Raz, aby przypięte wiadomości były zawsze na górze forum i teraz to tłumaczenie. @rob006 można wiedzieć, jakie forum prowadzisz ? Bo widzę że ogarnięty jesteś, a ja będę szukał pomocy przy aktualizacji forum i dodatków, bo niestety sam zabardzo nie ogarniam.
rob006 Robertos Z aktywnych to ogarniam technikalia tylko na https://forum.gg.deals/, ale to też nie jest moje forum, i jest trochę do tyłu z aktualizacjami. W praktyce nie pracuję z Flarum, bardziej hobbystycznie obserwuję projekt. 😉
rob006 yv7pmrlcem Tajemnica 😉. To nie jest też standardowe Flarum, patchowaliśmy je w kilku miejscach, dlatego nie śpieszno nam z aktualizacją, bo to więcej pracy niż composer update.
rob006 Robertos Nie pomagam na priv. Jeśli masz jakiś problem ze swoim forum, załóż osobny temat na tym forum. Jeśli koniecznie chcesz się skontaktować, na moim GitHubie jest podany e-mail oraz adres bloga (gdzie też jest form kontaktowy). Proszę też o powrót do tematu dyskusji - ten wątek dotyczy polskiej paczki językowej, to nie jest miejsce na wsparcie techniczne ani dyskusje kto ma jakie forum.
Robertos Przepraszam, ale Ciebie nie pytałem i nie to, że chce być niekulturalny tylko czekam na wiadomosć od Roba
rob006 Wersja v0.3.7.2 Zaktualizowano tłumaczenia dla rozszerzeń: fof/reactions Wszystkie zmiany: v0.3.7.1...v0.3.7.2. Aby zaktualizować: composer update rob006/flarum-lang-polish php flarum cache:clear