• Devi18n
  • Simplify translation process with Weblate

maicol07 I was talking only about Italian language - if you're able to translate extension to Italian by yourself, it is better to do that directly in extension and not rely on Weblate and language packs (there will always be a delay in adjusting language pack, and translators may not fully understand the context of specific phrases, so as an author of extension you may be more competent to translate them correctly). For other languages it is better to keep translations on Weblate and language packs, since you will not be able to verify them anyway.

But in any case I don't think it is a good idea to have duplicated translations both in extension and language pack. I'm not sure how Flarum merges duplicated translations for the same key, but there is always the risk that outdated translation will take precedence.

Translations for Flarum core and official extensions are updated for 1.0.0 on Weblate, so currently Flarum 1.x is a target. I'll keep old extensions for beta 16 for few months to give developers time to catch up. As always I recommend to use translation status pages to find which extensions are compatible and focus on them.

    Justoverclock If by "reupload new translation files" you mean upload them to Weblate, then yes, you can always do that and you didn't have to wait for 1.0.0 release. But if you want to upload them directly to language pack, then bot will overwrite them again and 1.0.0 relase didn't changed anything in this matter - language pack will always be overwritten by state from Weblate.

      rob006 i think i will create new repo with a dedicated language pack for 1.0, i have my translated files i do not want to translate all again 🙉

        Justoverclock Wait, what?! There are only few changes in core and official extensions for 1.0.0, you should be able to copy them from old commits. If you don't want to use Weblate, I can remove your language from Weblate and bot will no longer overwrite your changes, there is no need for separate repo.

          rob006 there's a way to filter only the 1.0 changes? i would keep weblate, i will look into this

            I created a new account because I forgot my old one. But the confirmation mail is not received.

              DursunCan Your server rejected confirmation email:

              xxx@xxx.com.tr: host suspended.nic.tr[144.122.219.4] said: 550 5.1.1 xxx@xxx.com.tr:
              Recipient address rejected: This domain is suspended by nic.tr (in reply to RCPT TO command)

              Are your sure your e-mail address is still working?

                rob006 Yes. This e-mail address is now closed. How can I change the account's email address?

                  20 days later

                  I improved attributing original translation author while exporting translations from Weblate to language pack. So far all commits in language pack were authored by bot, so from perspective of language pack repository, there were no info about who made particular changes. You had to check it in commit history of main repository.

                  Since now original authors are attributed using Co-authored-by trailer in commit message. Bot is still main author of the commit, but GitHub should detect and display you as an co-author of particular commit.
                  Detection of original author is really simple and may glitch in some edge cases (especially if you modify language pack repository directly), but it should work fine most of the time.

                  Example: rob006-software/flarum-lang-polish91c78c5

                  21 days later