Qiaeru Le bug a bien disparu. Encore, merci beaucoup 🙂

3 months later

Bonjour @Qiaeru

Est-il possible d'avoir la traduction de l'extension Notification Hub qui vient de sortir ? Cela fait longtemps que nous n'avons pas eu de mise à jour alors j'en profite.

Merci beaucoup par avance 🙂

    5 days later

    Wlork L'extension est bien traduite mais je n'ai pas encore publié de nouvelle version stable, si tu utilises la version stable de la traduction tu n'y a donc logiquement pas accès.

    J'ai prévu de travailler sur la traduction ces deux prochains jours et de publier une nouvelle version à l'issue (donc demain). La traduction française devrait être 100 % à jour avec les dernières extensions.

    Par contre, je ne te cache pas qu'à la base, j'étais volontaire pour ne traduire que le logiciel et ses extensions officielles. J'ai tout de même traduit l'ensemble des extensions tierces car le traducteur qui s'en occupait a abandonné en cours de route, mais je dois bien avouer que cela représente un travail de dingue que je ne suis plus en mesure d'assurer.

    Je vais donc prochainement abandonner la maintenance de la traduction française, sûrement après la publication de la version de demain. 😔

    J'avertirai l'équipe de Flarum au cas où quelqu'un souhaiterai reprendre le flambeau après presque dix ans de bons et loyaux services (et oui, la traduction française est née pratiquement au même moment que l'alpha de Flarum et était même la première extension tierce, et traduction, disponible !).

      @rob006 After ten years of loyal service, I no longer have the time to maintain French translations as I would like. I was originally the maintainer of the translation of the forum software and its official extensions, and taking care of third-party extensions has completely taken up what little free time I had.

      I'm going to translate all the missing strings and publish a final version tomorrow. After that, I won't be contributing to Flarum anymore. Please feel free to grant the necessary permissions on Weblate and GitHub to any interested volunteer maintainer.

      Thanks again for your contribution to the internationalization of Flarum with Weblate! 👌

        Qiaeru Thank you for your work. ❤️

        I'll leave you with maintainer privileges until someone volunteers to become a maintainer for this language pack. It would be great if you could take a look from time to time on new community contributions during that time - it should take much less time than active translation and would help keep the language pack in good shape.

          Qiaeru Tout d'abord merci d'avance pour la mise à jour 🙂

          Mais je suis désolé d'apprendre que vous arrêtez.... Je ne sais pas si je vais vous faire changer d'avis mais je pense que vous devez alléger la charge de travail et pas qu'un peu. De se concentrer uniquement sur le forum ainsi que ses extensions officielles comme vous l'aviez prévu.

          Et les autres extensions tiers, le faire uniquement sur demande ou avec l'aide de la communauté.

          Alors oui, ça ne fera pas 100% mais ça sera toujours mieux que rien. Une mise à jour tous les 6 mois suffirait amplement.

          Moi je veux bien aider sur Weblate mais je ne sais absolument pas faire (en même temps, on me l'a jamais expliqué) 🙂

          Si vous ne changez pas d'avis alors j'espère qu'il y aura un volontaire 🙁

          Dans tous les cas, merci pour tout le travail accompli jusqu'à présent.

            Version v4.28.0

            Prise en charge de nouvelles extensions:

            Mise à jour des traductions de certaines extensions:

            Journal de toutes les modifications : v4.27.0...v4.28.0.

            Veuillez exécuter les commandes suivantes pour lancer la mise à jour :

            composer update flarum-lang/french
            php flarum cache:clear

            rob006 I'll be watching from time to time. I won't have time to translate the new extensions, but when I can, I'll try to contribute a little. Nevertheless, I won't be an active contributor any more, and it would be preferable if others took up the torch to keep the translation relevant.

            Wlork Tu peux me tutoyer 😉 . Je passerai lorsque j'aurai le temps et si je peux, je mettrai à jour la traduction de Flarum et certaines de ses extensions, mais je n'aurai clairement plus le temps de traduire les nouvelles extensions. De plus, je pense qu'il serait préférable d'avoir d'autres contributeurs pour éviter de devoir attendre des semaines ou des mois une traduction d'une nouvelle version de Flarum. En tout cas, j'ai publié la nouvelle version, la traduction française est pleinement à jour avec un tas de nouvelles extensions supportées.

              Qiaeru Tu peux me tutoyer 😉 . Je passerai lorsque j'aurai le temps et si je peux, je mettrai à jour la traduction de Flarum et certaines de ses extensions, mais je n'aurai clairement plus le temps de traduire les nouvelles extensions. De plus, je pense qu'il serait préférable d'avoir d'autres contributeurs pour éviter de devoir attendre des semaines ou des mois une traduction d'une nouvelle version de Flarum.

              D'accord 🙂

              Oui, il ne faut pas se mettre de grosses pressions. Le plus important reste le forum et ses extensions officielles, d'autant plus qu'il va avoir une version 2.0 cette année, si tout va bien.

              Le reste, comme je disais, sur demande ou avec l'aide de la communauté. Cela me conviendrait tout à fait avec les moyens actuels. Je suis partant pour aider à traduire certaine extensions, celles qui me paraissent les plus intéressantes 🙂 Il faut juste m'expliquer comme ça marche ? Y-a-t-il un tutoriel quelque part sur weblate ?

              Qiaeru En tout cas, j'ai publié la nouvelle version, la traduction française est pleinement à jour avec un tas de nouvelles extensions supportées.

              Merci beaucoup ! 🙂