7 days later

I'm Portuguese I can help maintain Portuguese from Portugal translation, i'm developing my first project using Flarum.
I will be migrating my SMF Forum to Flarum, it has almost 1 million posts!
I've clone git repository and I will submit my changes for approval.

    pepoliveras it would also be good to consider the translation into Galician and Basque, which are also official languages in the state.

    I added 2 new languages to Weblate:

    1. Galician: https://weblate.rob006.net/languages/gl/flarum/ https://github.com/flarum-lang/galician - language pack does not have maintainer, but I imported existing translations from old language pack: https://github.com/asociaciondag/flarum-ext-galician
    2. Basque: https://weblate.rob006.net/languages/eu/flarum/ https://github.com/flarum-lang/basque - same situation, it contains translations from https://github.com/rierte12/flarum-basque
    2 months later

    @rob006
    Weblate not work

    Service Unavailable
    The server is temporarily unable to service your request due to maintenance downtime or capacity problems. Please try again later.

      Denys This may be temporary - I'm adding new languages to Weblate which is causing a lot of server load.

      New language packs have been added to flarum-lang and Weblate:

      They're mostly empty and they do not have maintainers, so we rely on community contributions to make them usable, but we hope that having these languages on Weblate will simplify translation - now anyone can jump on Weblate and start translating.

        4 days later

        rob006 Hello, I'm trying to create an account on weblate to start translating into Indonesian, but it always fails when filling in the captcha 🙁

          jeannesbryan I just tried and it works fine. Do you have any extension that could mess with cookies/scripts on page?

          If it still fails, please send me an email to admin at rob006.net, with preferred login - I'll create an account for you.

          I would love to help translating the Dutch version. How does it work and who do I need to contact for it?
          Edit: found it on weblate!

            rob006
            I've made several Portuguese translations, but i think the repo is not updated yet.
            Can you check please?

              rob006 did it a couple of weeks ago, i will follow your link and translate what's missing.

                bigreja did it a couple of weeks ago

                Can you point any specific missing translation? There is a couple of unapproved suggestions - maybe you tried to translate as a guest? Only logged in users can translate directly, guests can only make a suggestions. And suggestions must be approved by someone before they will be exported to repository.

                Would it be possible to clone all entries for German into a new "German (formal)" language? Only some of the entries will need modifications to be more formal.

                Currently flarum might not be used by German speaking businesses internally mandating formal language for all their communication.

                  naxvog in Spanish we have the same "problem" so we add both versions in the same translation. Using Weblate we translate the informal and then try to replicate the changes on Github for the other.

                  https://github.com/flarum-lang/spanish

                  As you can see, we have a selection box to choose which one we want to use in the forum.

                  Talk to the person who is maintaining the language pack and maybe you can replicate our solution.